domingo, 26 de dezembro de 2010

Bandit Queen - Rainha Bandida डाकू रानी ڈاکو رانی




Bandit Queen – Rainha Bandida
Em hindi: डाकू रानी
Em urdu: ڈاکو رانی
A exploração da mulher na Índia rural 
Elenco: Aditya Shrivastava, Anirudh Agarwal, Govind Namdeo, Manoj Bajpal, Nirmal Pandey, Ram Charan Nirmalker, Saurabh Shukla, Savitri Raekwar, Seema Biswas.
Gênero: Drama Biográfico.
Áudio em hindi, legendas em inglês ou português.
 
Dirigido por Shekhar Kapur, que em 2010 foi jurado no Festival de Cannes, Bandit Queen (Rainha Bandida -  1994) é um filme feito para chocar. É baseado na vida de Phoolan Devi, famosa bandida indiana, que depois de cumprir pena por assalto e formação de quadrilha, foi eleita deputada na Índia. Casamento infantil, pedofilia, cenas de estupro individual e coletivo, degradação feminina e muita violência. 
 Quando eu vi esse filme há alguns anos, achei que o diretor Shekhar Kapur exagerou nas cenas. A escritora feminista indiana Arundhati Roy por sinal pensou o mesmo. Escreveu um artigo de crítica sobre o filme, ‘The Great Indian Rape Trick’ (O grande truque indiano do estupro), no qual questiona o direito do diretor de exibir no filme cenas de estupro da história de vida de uma mulher ainda viva, sem a permissão legal dela.  
Arundhati acusou Shekhar Kapur de explorar a imagem de Phoolan Devi e mal representá-la no cinema, distorcendo sua vida e seu significado. A própria Phoolan reclamou do filme, e o considerou uma invasão de privacidade, pois foi realizado sem a permissão dela. Ela temeu que o filme pudesse ser usado contra ela. 
 Apesar das críticas, o filme foi muito premiado. Recebeu o National Film Award de melhor longa-metragem em hindi de 1996, e Seema Biswas ganhou na categoria de melhor atriz. Phoolan Devi nasceu na casta dos mallahres, ou seja, barqueiros, na Aldeia de Gorha ka Purwa, no Estado de Uttar Pradesh. A casta da família dela era considera inferior, mas eles não chegavam a ser considerados ‘outcaste’ (indianos fora do sistema de casta). Ela era a segunda filha de uma família com quatro meninas e um menino. 
A biografia dela, ‘Eu, Phoolan Devi, a rainha dos bandidos’ e o filme contam histórias diferentes. Na biografia, a família tinha um terreno próximo à G.B. Road, no qual havia uma enorme árvore Neem, que era considerada a poupança da família. As árvores de Neem são usadas na Índia para extrair vários medicamentos, por isso são consideradas Sagradas. Phoolan e as irmãs eram constantemente espancadas pelo tio, Bihari, que deixou a família dela sem herança. 
Quando Phoolan completou 10 anos de idade, seu primo, Mayadin, filho de Bihari, se tornou o chefe da família. Ele contratou trabalhadores para cortar a árvore Neem e vender sua madeira, ficando com o dinheiro para si próprio. O pai de Phoolan não se importou, mas ela protestou contra o primo, pois o dinheiro da venda da árvore seria usado para o seu dote de casamento. Ela o desafiou, chamando-o publicamente de ladrão. Ele a trancou num quarto de parede de tijolo, mas ela não desistiu. 
Por fim, ele arranjou o casamento dela com um homem bem mais velho, Putti Lal, que vivia numa aldeia distante. Em sua biografia, Devi fala que Putti Lal era um homem mau-caráter. Nesse ponto inicia o filme, com Phoolan (Sunita Bhatt, quando criança, e Seema Biswas, na idade adulta) sendo dada em casamento aos 11 anos de idade. No filme, a mãe, Moola (Savitri Raekwar), foi contra, pois ela ainda era muito criança, com o corpo não desenvolvido. 
 Mas o pai, Devideen (Ram Charan Nirmalker), permitiu o casamento, pois considerava cada filha mulher como uma maldição a ser carregada. Phoolan sofreu sucessivos abusos físicos e sexuais, tanto do marido, Putti Lal (Aditya Shrivastava), quanto da mãe dele. Era obrigada a fazer sozinha todo o serviço da casa, espancada e violentada. Por esses motivos, ela logo fugiu do casamento e voltou à aldeia onde morava. 
Por ter largado o marido, foi banida da própria casta e considerada impura. Na própria aldeia, ela cresce e atinge uma idade maior. Um dia, é perseguida por alguns rapazes de uma casta superior, os thakurs, e um deles tenta agarrar ela. O caso é levado ao Conselho dos Anciãos, a panchayat, e injustamente eles decidem bani-la da aldeia. 
Ela vai morar com o primo Kailash (Saurabh Shukla), numa outra aldeia, e passa algum tempo feliz. Kailash tem contato com alguns bandidos, da gangue do Babu Gujjar (Anirudh Agarwal), e eles logo se interessam por Phoolan, que conversa com eles sem nenhum temor.
Em casa, Phoolan desperta os ciúmes da esposa de Kailash, que o pressiona. Ambos decidem falar com Phoolan, perguntam a ela quanto tempo pretende ficar. Ela se enfurece e decide partir. 
Quando retorna à própria aldeia, alguns policiais a capturam, a mando dos membros das castas superiores. Na cadeia, ela não somente apanha, como é violentada por vários homens.  Ela é solta mediante fiança paga pela casta dos thakurs, e retorna para casa. Em casa, é rejeitada pela família, que a considera culpada de tudo. De noite, a gangue de Babu Gujjar assalta a casa de Phoolan, e a seqüestra. Eles a levam como refém, e ela é constantemente estuprada por Babu Gujjar.
 Um dos membros da gangue, Vikram (Nirmal Pandey), se compadece de Phoolan, e mata Babu com um tiro, quando vê que ele está novamente se aproveitando de Phoolan.
Vikram e ela começam um relacionamento, e a gangue de ambos vai ficando cada vez mais famosa. Phoolan passa a ser conhecida como a reencarnação da Deusa Durga, entre a população mais pobre, e sua fama alcança todas as aldeias do país.
B

B
"Aldeia Behmai
Phoolan: Não me bata.
Shri Ram: Para que mais você serve?
Vikram era um tolo
por mimar você.
Três dias depois
Shri Ram: Puxe água do poço.
Estou com sede.
Agora, vá assim.
Vá, ou eu quebrarei você.
Vejam, esta é a rainha
dos desfiladeiros!
Phoolan Devi,
eles a chamam de Deusa!
Esta coisa me chamou
de filho-da-puta!
Isto é o que fazemos
com as deusas de casta baixa!".

8 comentários:

Unknown disse...

Parabens por este post. Até fiquei intimidado.Ao pé do post que fiz deste filme é muito informativo.Muito bem
http://cinema-indiano-bollywood.blogspot.com/2010/03/rainha-bandida.html

Alessandra Efrem disse...

Nossa, Juzé,
Estou feliz com seu comentário, nem tinha terminado o post direito, e vc já comentou....rsrsrsrsr
Gostei demais do seu blog, fiquei super interessada na animação da Jhansi ki Rani, talvez mais tarde eu vá tentar traduzi-la.

Unknown disse...

Ja sou seguidor de seu blog.É muito bom! você pode ser tambem seguidora de meu blog. Até já

Unknown disse...

Vc está de parabéns!
Seu blog está linduuuuuuuuuu.
Olga Coutinho

Edizinha disse...

realmente o blog é perfeito parabens!!!
falando do filme, encontrei links para assistir no youtube com legenda em portugues, realmente o filme é muito chocante, a real personagem desse filme é uma grande mulher...
com certeza seguirei seu blog... edvania (fortaleza)... bjs

Srta. Bollygirl disse...

Soube que você vende filmes indianos
entre en contato comigo pelo e- mail:saradivino@hotmail.com

muito interresada na compra de filmes indianos Desde já obrigado =D

antonio disse...

eu gosto bues de flimes indianos eu so gostava como fazer o download alessandra

Unknown disse...

Eu gosto muito de filmes indianos com ver em legendas portuguesas